Breaking News:

Fakta Harry Potter - Ingat 'I Am Lord Voldemort?' Inilah Ragam Terjemahannya dalam 9 Bahasa

Pernahkah kamu merasa penasaran bagaimana anagram Lord Voldemort saat diterjemahkan ke bahasa lain? Ternyata, begini!

imdb.com
Lord Voldemort 

Laporan Wartawan TribunTravel.com, Rizkianingtyas Tiarasari

TRIBUNTRAVEL.COM - Siapa yang tak kenal dengan buku dan film Harry Potter?

Hampir bisa dikatakan tidak ada orang yang tidak kenal cerita tentang petualangan seorang anak lelaki yatim piatu, Harry Potter di dunia sihir bersama dua sahabat kentalnya, Hermione Granger dan Ronald Weasley.

Ketujuh seri buku Harry Potter telah diterjemahkan dalam 73 bahasa dan menjadi satu di antara novel terlaris sepanjang masa, menurut wikipedia.

Tak hanya itu, dilansir dari laman buzzfeed.com, seri buku Harry Potter merupakan bagian terbesar dalam alasan utama dari adanya kategori buku anak-anak untuk Daftar Buku Terlaris versi New York Times.

Nah, tentu satu tokoh musuh utama yang juga menjadi inti dari petualangan Harry dan sahabat-sahabatnya adalah Lord Voldemort.

Lord Voldemort
Lord Voldemort (imdb.com)

Di dalam cerita, tepatnya pada seri kedua, Harry Potter dan Kamar Rahasia terungkap identitas asli Lord Voldemort adalah Tom Marvolo Riddle.

Dalam buku versi bahasa Inggris, Lord Voldemort pun dibuat sebagai anagram (permainan kata dengan cara menyusun ulang huruf suatu kata atau frase untuk menghasilkan kata atau frase baru).

Yakni, anagram dari nama Tom Marvolo Riddle menjadi 'I Am Lord Voldemort'.


Tom Marvolo Riddle/Lord Voldemort
Tom Marvolo Riddle/Lord Voldemort (buzzfeed.com)

Nah, pernahkah kamu merasa penasaran bagaimana anagram Lord Voldemort ini diterjemahkan ke bahasa lain?

2 dari 4 halaman

Pasalnya dalam bahasa lain, belum tentu kalimat 'I Am Lord Voldemort' diterjemahkan apa adanya dan butuh penyesuaian lagi agar sesuai dengan konteks bahasa target.

Tentu hal ini juga berpengaruh pada sebutan nama Voldemort.

Dilansir TribunTravel.com dari laman radiotimes.com, berikut terjemahan nama asli Lord Voldemort dalam sembilan bahasa yang berbeda.

1. Jerman

Dalam Bahasa Jerman, nama Sang Penyihir Hitam ini menjadi Tom Vorlost Riddle yang jika dibuat anagram menjadi 'Ist Lord Voldemort'.

2. Prancis

Nama Voldemort diterjemahkan menjadi Tom Elvis Jedusor, yang bisa dibuat anagram Bahasa Prancis menjadi "Je Suis Voldemort".

3. Spanyol

Tom Sorvolo Ryddle merupakan nama dari Dia yang Namanya Tak Boleh Disebut itu dalam Bahasa Spanyol sehingga menjadi "Soy Lord Voldemort."

4. Italia

3 dari 4 halaman

Dalam Bahasa Italia, nama Lord Voldemort menjadi Tom Orvoloson Riddle, yang bisa diutak-atik menjadi "Sono Lord Voldemort".

5. Swedia

Karena terbilang susah diterjemahkan dalam Bahasa Swedia, maka anagram Lord Voldemort disesuaikan dengan Bahasa Latin.

Yakni Tom Gus Mervolo Dolder = "Ego Sum Lord Voldemort".

6. Norwegia

Kalau dalam Bahasa Norwegia, namanya menjadi Tom Dredolo Venster yang bisa dijadikan anagram "Voldemort den store."

7. Denmark

Dalam bahasa ini, nama Lord Voldemort jadi lain lagi.

Yaitu Romeo G. Detlev Jr.

Huruf G merupakan singkatan dari kata Gåde, yang berarti 'riddle'.

4 dari 4 halaman

8. Yunani

Terjemahan dari pesan 'I Am Lord Voldemort' dalam bahasa Yunani adalah Αρχων Βόλτεμορτ (Lord Voldemort).

Sehingga dibuatlah nama Anton Morvol Hert (Αντον Μόρβολ Χερτ) sebagai anagramnya.

9. Islandia

Dalam Bahasa Islandia, Lord Voldemort berganti nama menjadi Trevor Delgome, yang bisa dirangkai menjadi kalimat "Eg er Voldemort".

Selanjutnya
Sumber: Tribun Travel
Tags:
Harry PotterLord VoldemortInggris Peter Gadiot Taz Skylar Simon Hooper Michael Gambon Anne Boleyn Rishi Sunak Gemma Atkinson Robbie Coltrane
BeritaTerkait
AA

Berita Terkini

© 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved