Perlu Kamu Tahu! Ini 7 Idiom dari Beberapa Bahasa di Dunia, Aneh tapi Maknanya Ngena Banget
Ada ribuan ragam bahasa yang digunakan di seluruh dunia. Setiap bahasa pun memiliki ungkapan atau idiomnya masing-masing.
Penulis: Rizkianingtyas Tiarasari
Editor: Tertia Lusiana Dewi
Laporan Wartawan TribunTravel.com, Rizkianingtyas Tiarasari
TRIBUNTRAVEL.COM - Ada ribuan ragam bahasa yang digunakan di seluruh dunia.
Setiap bahasa pun memiliki ungkapan atau idiomnya masing-masing.
Maknanya pun menjadi macam-macam sesuai dengan budaya di mana bahasa itu digunakan.
Sebagai contoh, bahkan ada ungkapan yang berbeda dalam bahasa yang satu dengan yang lain untuk menjelaskan rasa mengantuk.
Dikutip TribunTravel.com dari laman telegraph.co.uk, inilah ragam ungkapan unik dari beberapa bahasa di dunia.
1. Ghajni marret bija - Bahasa Malta
Jika diterjemahkan menjadi 'mataku pergi bersama diriku', yang artinya 'saya tertidur'.

2. Ungkapan dari bahasa Mongolia ini berarti "Tuhan memberkatimu dan semoga kumismu tumbuh seperti sikat kayu'.
Ini merupakan ekspresi yang agak sopan dan digunakan saat mendengar orang bersin.

3. Nie moj cyrk, nie moje matpy
Merupakan ungkapan bahasa Polandia, yang berarti 'bukan sirkus saya, bukan monyet saya'.
Artinya, 'bukan urusan saya'.

4. Ungkapan dari bahasa Armenia ini secara harfiah berarti 'berhenti menyetrika kepala saya'.